שמואל ב 22 : 41 [ MHB ]
שמואל ב 22 : 41 [ BHS ]
22:41. וְאֹיְבַי תַּתָּה לִּי עֹרֶף מְשַׂנְאַי וָאַצְמִיתֵם ׃
שמואל ב 22 : 41 [ ALEP ]
22:41. מא ואיבי תתה לי ערף משנאי ואצמיתם  {ס}
שמואל ב 22 : 41 [ WLC ]
22:41. וְאֹיְבַי תַּתָּה לִּי עֹרֶף מְשַׂנְאַי וָאַצְמִיתֵם׃
שמואל ב 22 : 41 [ MHOT ]
22:41. ‏וְאֹ֣יְבַ֔י תַּ֥תָּה לִּ֖י עֹ֑רֶף מְשַׂנְאַ֖י וָאַצְמִיתֵֽם׃
שמואל ב 22 : 41 [ NET ]
22:41. You make my enemies retreat; I destroy those who hate me.
שמואל ב 22 : 41 [ NLT ]
22:41. You placed my foot on their necks. I have destroyed all who hated me.
שמואל ב 22 : 41 [ ASV ]
22:41. Thou hast also made mine enemies turn their backs unto me, That I might cut off them that hate me.
שמואל ב 22 : 41 [ ESV ]
22:41. You made my enemies turn their backs to me, those who hated me, and I destroyed them.
שמואל ב 22 : 41 [ KJV ]
22:41. Thou hast also given me the necks of mine enemies, that I might destroy them that hate me.
שמואל ב 22 : 41 [ RSV ]
22:41. Thou didst make my enemies turn their backs to me, those who hated me, and I destroyed them.
שמואל ב 22 : 41 [ RV ]
22:41. Thou hast also made mine enemies turn their backs unto me, that I might cut off them that hate me.
שמואל ב 22 : 41 [ YLT ]
22:41. And mine enemies -- Thou givest to me the neck, Those hating me -- and I cut them off.
שמואל ב 22 : 41 [ ERVEN ]
22:41. You made my enemies turn and run away. I destroyed those who hated me.
שמואל ב 22 : 41 [ WEB ]
22:41. You have also made my enemies turn their backs to me, That I might cut off those who hate me.
שמואל ב 22 : 41 [ KJVP ]
22:41. Thou hast also given H5414 me the necks H6203 of mine enemies, H341 that I might destroy H6789 them that hate H8130 me.

MHB BHS ALEP WLC MHOT NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP